Якість
Швидкий, якісний та професійний переклад з та понад 50 мов світу в обумовлені терміни.
Італія – досить популярна європейська країна у наших співвітчизників, які шукають роботу чи планують навчатись за кордоном. Якщо Ви вже працюєте в Італії або збираєтеся туди виїжджати на навчання або роботу, Вам знадобиться легалізація Ваших документів про освіту та для Італії з подальшою видачею Dichiarazione di valore консульством Італії.
Надішліть заявку зараз і отримайте безкоштовний прорахунок через 5 хвилин
Чому варто звернутися саме до бюро перекладів "Інтерлінгво"
Швидкий, якісний та професійний переклад з та понад 50 мов світу в обумовлені терміни.
У нашому штаті присутні тільки професійні перекладачі та дипломовані фахівці з великим досвідом.
Надаємо послуге не лише письмовмового, а й усного професійного перекладу (послідовний чи синхронний).
Від редагування до нотаріального засвідчення перекладів, легалізації та апостилю.
Вам може бути цікаво ознайомитись
Під час вступу до ВНЗ Італії або влаштування на кваліфіковану роботу — для підтвердження рівня освіти, здобутого в Україні.
Атестат, диплом із додатками, копія закордонного паспорта та документи про зміну прізвища (якщо актуально).
Спочатку ставиться Апостиль, потім виконується переклад акредитованим перекладачем та подання документів до консульства Італії — все це можна оформити через наше бюро.
Відгуки про бюро перекладів "Інтерлінгво"
Вартість послуги розраховується індивідуально, з урахуванням усіх нюансів. Тому для точного визначення ціни важливо звертатися безпосередньо до агентства, де зможуть надати більш детальну інформацію. Зазначена вартість включає не тільки процедури апостилю та перекладу, але й можливі додаткові витрати, які можуть виникнути в процесі оформлення документа. Враховуйте також терміни виконання послуги, оскільки в залежності від рівня складності та обсягу документів, процес може зайняти різний час.
Всі дипломи та атестати повинні підтверджуватися «Dichiarazione di valore». Це допоможе підтвердити відповідність освіти міжнародним стандартам та дозволить вам успішно продовжити навчання або працювати в Італії.
Суть цієї процедури полягає в наступному — на офіційний документ крім штампа Апостиль необхідно отримати ще декларацію в консульстві Італії, що є обов’язковою умовою для всіх українців, які планують використовувати свої документи в Італії. Без цієї декларації ваші дипломи не матимуть юридичної сили на території Італії, що може призвести до ускладнень у майбутньому.
Dichiarazione di Valore — документ, що підтверджує рівень освіти, отриманої в Україні (науковий ступінь, кваліфікацію, спеціальність, кількість років навчання), який видається консульством Італії на території України і надає право продовжувати навчання на території Італії або працювати там за фахом. Це підтверджує, що ваша освіта відповідає вимогам італійського законодавства та є підставою для отримання дозволу на працевлаштування чи навчання в цій країні.
Увага — термін навчання для отримання Декларації повинен бути не менше 12 років. Відповідно, атестата про закінчення середньої школи (11 років) не достатньо. Оптимальний варіант — це шкільний атестат + диплом бакалавра або диплом про закінчення профтехучилища. Ця процедура підтверджує, що Ваша освіта, отримана в Україні, відповідає вимогам і стандартам Італії. Якщо ви маєте диплом магістра чи спеціаліста, вам буде значно легше отримати підтвердження вашої кваліфікації в консульстві Італії.
Оформлюючи Dichiarazione di valore, Ви отримуєте весь спектр послуг у комплексі за оптимальними цінами з мінімальними витратами часу. Завдяки нашому досвіду ми можемо гарантувати швидкість і точність оформлення документів.
Для будь-якої особи, яка планує поїздку до Італії з метою навчання, роботи, шлюбу або отримання громадянства, важливим етапом є легалізація документів для Італії. Це комплекс процедур, який включає в себе апостиль для Італії, переклад документів для Італії та нотаріальний переклад для Італії. Без правильно оформлених документів іноземна установа або консульство можуть відмовити у прийомі документів або видачі візи. Потрібно ретельно стежити за кожним етапом оформлення документів, щоб уникнути можливих затримок.
Легалізація документів в Італії передбачає кілька етапів, і кожен з них має свою специфіку, яку потрібно враховувати:
Ми забезпечуємо легалізацію документів для Італії різного виду, що дозволяє вам використовувати їх для різних цілей, будь то навчання, робота чи інші ситуації:
Завдяки професійному підходу нашого бюро перекладів Інтерлінгво, легалізація документів в Італії стає швидкою та безпечною процедурою. Ми допомагаємо студентам, працівникам, особам, що планують шлюб або отримання громадянства, забезпечуючи повний пакет послуг: від апостиля документів для Італії до нотаріального перекладу та консульської легалізації. Замовляйте легалізацію документів для Італії у нас та будьте впевнені в правильності та легітимності ваших документів.
Ви можете замовити легалізацію документів для Італії онлайн або особисто. Ми виконуємо апостиль для Італії та переклади в стислі терміни без втрати якості. Для навчання, роботи, шлюбу чи громадянства ми підбираємо оптимальний пакет послуг, що включає нотаріальний переклад документів, офіційний переклад документів та консульську легалізацію.
Наше бюро перекладів Інтерлінгво пропонує повний спектр послуг: апостиль документів для Італії, консульська легалізація для Італії, нотаріальний переклад для Італії та офіційний переклад для Італії. Кожен документ обробляється висококваліфікованими спеціалістами з урахуванням всіх вимог італійських органів.
Неправильно оформлені документи або некоректно виконаний переклад документів для Італії може призвести до відмови у прийнятті документів. Ми гарантуємо точність перекладу, відповідність термінів та правильне нотаріальне засвідчення. Також ми консультуємо щодо необхідності апостиля документів для Італії залежно від конкретної мети використання документів.