Об услуге

Внутренний паспорт, загранпаспорт, дип-паспорт, служебный паспорт, вид на жительство, водительское удостоверение, пенсионное удостоверение и т.д.

Наше бюро переводов предлагает оперативный и точный перевод паспортов, свидетельств о рождении, справок, водительских удостоверений и других личных документов. Мы соблюдаем конфиденциальность, учитываем требования принимающих организаций и предоставляем заверенные переводы при необходимости. Надёжно, официально и вовремя — потому что каждая деталь имеет значение.

Связаться с нами

Форма заказа услуги

Стоимость

Стоимость перевода паспорта и других личных документов

Стоимость перевода текстов рассчитывается за переводческую страницу - 1800 знаков с пробелами.

Язык оригинала Язык перевода Стоимость, грн
Любой Любой от 180

 

Доп. услуги:

  • Нотариальная заверка перевода: 270 грн
  • ПЕРЕВОД ПАСПОРТА С НОТАРИАЛЬНЫМ ЗАВЕРЕНИЕМ: 490 грн

Бесплатный просчет за 5 минут

Отправьте заявку сейчас и получите бесплатный просчет через 5 минут

Почему мы?

Наши преимущества

Почему стоит обратиться именно в бюро переводов "Интерлингво"

01 Качество

Качество

Быстрый, качественный и профессиональный перевод с и на более 50-ти языков мира в оговоренные сроки.

02 Профессионализм

Профессионализм

Профессиональные переводчики и дипломированные специалисты.

03 Универсальность

Универсальность

Не только письменный, но и устный профессиональный перевод (последовательный или синхронный).

04 Поддержка

Поддержка

От редактирования до нотариального заверения переводов, легализации и апостиля.

FAQ

Частые вопросы по переводу паспорта и личных документов

Вам может быть интересно ознакомиться

Нужна ли нотариальная заверка перевода паспорта?

Это зависит от требований принимающей организации. Мы подскажем, нужна ли заверка в вашем случае, и при необходимости организуем её.

Сколько времени занимает перевод личных документов?

Обычно перевод занимает 1–2 рабочих дня. Срочный перевод возможен — уточните при оформлении заявки.

Вы сохраняете конфиденциальность моих документов?

Абсолютно. Все документы обрабатываются с соблюдением строгих стандартов конфиденциальности.

Клиенты говорят о нас

Отзывы

Отзывы о бюро переводов "Интерлингво"

Наши услуги

Услуги бюро переводов Интерлингво

Дополнительная информация

Перевод паспорта и других личных документов

Зачем нужен перевод паспорта с нотариальным заверением?

В большинстве случаев перевод паспорта должен быть заверен нотариально. Совсем недавно Министерство Юстиции внесло поправку в законодательство, которая разрешила нотариусам заверять подлинность копии паспортов и остальных личных документов (права, вид на жительство), до этого нотариальная копия паспорта была запрещена.

Переводить и заверять возможно как внутренние паспорта, так и загранпаспорта. 

Случаи, когда Вам понадобиться перевод паспорта с нотариальным заверением или заверением печатью бюро переводов:

  1. Выезд за рубеж для временного или постоянного проживания – заграничный паспорт необходимо перевести на язык страны, в которую Вы выезжаете, некоторые страны требуют нотариальное заверение, некоторые заверение бюро переводов
  2. Для выезда на временное или постоянное место жительство в Российскую Федерацию или Белорусь или для осуществления сделок (покупка недвижимости, оформление наследства, оформление доверенностей и т.д.) – потребуется перевод украинского паспорта на русский язык
  3. Студенты, получающие Дипломы в украинских ВУЗах должны предоставить перевод первой и второй  страницы украинского паспорта с нотариальным заверением, т.к. согласно Болонской системе образования, большинство университетов и институтов выдают дипломы на украинском и английском языках, для корректного внесения данных студента в диплом.
  4. Для ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН, которые проживают в Украине в обязательном порядке необходимо переводить загранпаспорт иностранного гражданина на украинский язык в следующих случаях – получение вида на жительство, при заключении брака в украинских ЗАГСах, получение иностранцем  идентификационного номера в налоговой, заключение любых договоров или сделок у нотариуса. Очень ВАЖНО правильно оформить документы иностранным студентам для подачи в украинские ВУЗы.

ЧЕМ ОТЛИЧАЕТСЯ НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ ПЕРЕВОДА ПАСПОРТА, ЗАВЕРЕНИЕ КОПИИ ПАСПОРТА И ПОДПИСИ ПЕРЕВОДЧИКА?

  • НОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ПАСПОРТА – перевод страниц паспорта с последующим заверением подписи переводчика на готовом переводе.
  • НОТАРИАЛЬНАЯ КОПИЯ ПАСПОРТА – нотариус снимает копии всех страниц паспорта, прошивает и заверяет подлинность копии паспорта.
  • ЗАВЕРЕННЫЙ ПЕРЕВОД ПАСПОРТА С ЗАВЕРЕНИЕМ ЕГО КОПИИ – нотариус одновременно заверяет подлинность копии паспорта и на переводе паспорта заверяет подлинность подписи переводчика. Эта процедура применяется к иностранным паспортам.

Перевод паспорта и других личных документов — важный этап подготовки для подачи документов в государственные органы, для работы за границей или оформления визы. Такой перевод должен быть выполнен опытным и квалифицированным переводчиком, так как ошибки или неточности могут привести к отказу в визе или несогласованному отклонению документов. Кроме того, перевод часто требует нотариального перевода паспортов, чтобы документ имел юридическую силу и признавался государственными органами. Наше бюро переводов «Интерлингво» предоставляет полный спектр услуг по переводу всех видов паспортов и личных документов, гарантируя высокое качество, точность и соответствие всем требованиям.

Какие документы мы переводим

Мы выполняем перевод личных документов и паспортов для различных целей. Основные виды документов, которые мы переводим, включают:

  • Перевод заграничного паспорта — для подачи документов в консульства, посольства или государственные учреждения. Обеспечиваем точность перевода всех реквизитов, таких как личные данные, номер паспорта, даты выдачи и срок действия;
  • Перевод дипломатического паспорта — для официальных поездок и служебных нужд, включая перевод специфических данных, которые имеют юридическое значение для дипломатических отношений;
  • Перевод вида на жительство — для легализации пребывания в другой стране. Это важный документ для иммигрантов, поэтому точность перевода критически важна;
  • Перевод водительского удостоверения — для международного использования или подачи в иностранные органы власти. Мы переводим все необходимые категории водительских прав;
  • Перевод свидетельства о рождении и перевод свидетельства о браке — для юридического оформления документов за рубежом, таких как регистрация браков, оформление виз или видов на жительство;
  • Перевод документов для подачи за рубеж — для работы, учебы, визовых процедур, предоставления подтверждения образования и профессиональной квалификации.

Профессиональный перевод и нотариальное заверение

Важно, чтобы перевод паспорта в Киеве или другого города был выполнен не только грамотно, но и соответствовал юридическим требованиям, которые постоянно меняются в зависимости от страны. Наши специалисты обеспечивают профессиональный перевод паспортов с точным воспроизведением всех данных, включая личные имена, даты, места выдачи и другие важные реквизиты, которые могут иметь юридическое значение. Если документ требует официального подтверждения, мы выполняем нотариальный перевод паспортов, который признается государственными органами и учреждениями за рубежом, и гарантируем соблюдение всех правовых стандартов, необходимых для успешного использования документа.

Для удобства наших клиентов мы предлагаем перевод паспортов онлайн — вы отправляете скан-копии документов, а мы выполняем перевод и предоставляем готовый файл для нотариального заверения. Это позволяет сэкономить время, так как вам не нужно посещать офис, а весь процесс можно выполнить дистанционно. Также доступно быстрое переведение личных документов для случаев, когда документы нужны срочно для работы, учебы или других важных обстоятельств за рубежом. Мы можем выполнить срочный перевод за несколько часов или в пределах суток в зависимости от сложности и объема документа.

Перевод документов с апостилем

Если документы предназначены для использования за рубежом, часто требуется перевод паспортов с апостилем. Мы помогаем подготовить документы для легализации и обеспечиваем полный супровождение — от перевода до проставления апостиля и нотариального заверения. Апостиль является официальным подтверждением подлинности документов, необходимым для их использования в странах, подписавших Гаагскую конвенцию. Наша компания имеет опыт работы со всеми этапами легализации документов для международного использования.

Цена и заказ

Стоимость перевода паспортов и личных документов зависит от типа документа, языка перевода и необходимости нотариального заверения или апостилирования. Мы всегда согласовываем цену заранее, чтобы клиент точно знал, за что платит, без скрытых платежей. Для заказа достаточно отправить скан-копии документов или обратиться в наш офис. Наши специалисты предоставят консультации и помощь в оформлении документов. Мы гарантируем высокое качество, быстрое выполнение и полную конфиденциальность всех ваших личных данных.

Преимущества нашего бюро

  • Гарантированный профессиональный перевод паспортов и личных документов. Мы работаем только с высококвалифицированными переводчиками, имеющими опыт работы с юридическими документами;
  • Возможность перевода паспортов онлайн без необходимости посещения офиса, что значительно облегчает процесс для клиентов, которые не могут посетить наш офис лично;
  • Точность и соответствие юридическим требованиям, что гарантирует беспроблемное принятие переведенных документов в консульствах и государственных органах;
  • Срочное выполнение заказов. Наши специалисты обеспечат быстрый перевод без потери точности для случаев, когда время критично;
  • Поддержка на всех этапах оформления документов, включая консультации и помощь в подготовке оригиналов к переводу;
  • Полное сопровождение документов для подачи за рубеж, включая апостиль и нотариальное заверение, что позволяет вам быть уверенными в правильности и легитимности ваших документов на международном уровне.

Бюро переводов «Интерлингво» предлагает комплексные услуги по переводу паспорта и личных документов с нотариальным заверением и апостилем. Мы обеспечиваем скорость, профессионализм и полное соответствие юридическим требованиям, чтобы ваши документы были готовы к использованию как в Украине, так и за рубежом. Наша команда готова помочь вам в любых вопросах, связанных с переводом.