Легалізація для Італії

Отримання «Dichiarazione di valore» - підтвердження освіти для ІТАЛІЇ

Італія – досить популярна європейська країна у наших співвітчизників, які шукають роботу або планують навчатися за кордоном. Якщо Ви вже працюєте в Італії або збираєтеся туди виїжджати на навчання або роботу, Вам знадобиться легалізація Ваших документів про освіту і для Італії з подальшою видачею «Dichiarazione di valore» консульством Італії.

Замовити послугу Dichiarazione di valore - Надіслати документи Dichiarazione di valore

* Вартість послуги розраховується індивідуально, з урахуванням всіх нюансів.

У яких випадках необхідна «Dichiarazione di valore»?

  • Ви працюєте або збираєтеся шукати кваліфіковану роботу в Італії, для виконання, якої потрібно надавати диплом про кваліфікацію
  • Ви збираєтеся продовжити навчання у ВНЗ Італії, – необхідно надавати атестат і диплом з коледжу + доповнення до оцінок

Всі дипломи та атестати повинні підтверджуватися «Dichiarazione di valore».

Суть цієї процедури полягає в наступному – на офіційний документ крім штампу Апостиль необхідно отримати ще декларацію в консульстві Італії.

Dichiarazione di Valore документ, що підтверджує рівень освіти, отриманої в Україні (науковий ступінь, кваліфікацію, спеціальність кількість років навчання), який видається консульством Італії на території України і надає право продовжувати навчання на території Італії або працювати там за фахом.

Увага – термін навчання для отримання Декларації повинен бути не менше 12 років. Відповідно, атестата про закінчення середньої школи (11 років) мало. Оптимальний варіант – це шкільний атестат + диплом бакалавра або диплом про закінчення профтехучилища. Ця процедура підтверджує, що Ваша освіта, здобута в Україні, відповідає вимогам і стандартам Італії.

Етапи Легалізації освітніх документів:

  1. На дипломах і атестатах з додатком проставляється апостиль Міністерством освіти України.
  2. Документ і штамп Апостиль перекладається акредитованим при посольстві перекладачем. Якщо переклад здійснюється не акредитованим перекладачем – на документ ставиться повторний Апостиль в Міністерстві Юстиції, цей штамп необхідно перевести на Італійську
  3. Документ подається в консульство Італії для Консульського засвідчення
  4. Після Апостиля, перекладу і консульського засвідчення подається заява на отримання Dichiarazione di Valore

Документи для оформлення:

  • Оригінали документів про освіту (атестат і диплом з додатками)
  • Копія закордонного паспорта
  • Документи про зміну прізвища (якщо прізвища в дипломі та паспорті не збігаються – свідоцтво про шлюб або розлучення)

Послуги, які надає наше агентство на підставі Ваших документів для подачі на Dichiarazione di valore:

  • Апостиль всіх документів
  • Переклад документів акредитованим перекладачем
  • Заява на італійській мові на бланку посольства

Оформляючи Dichiarazione di valore Ви отримуєте весь спектр послуг в комплексі за оптимальними цінами з мінімальними витратами часу.